Tun wir alles dafür, um unseren Kunden stets die beste Qualität zu bieten
CAT-Tools
Translation-Memory-Systeme, diese Systeme ermöglichen es uns, den Übersetzungsprozess zu beschleunigen und Terminologie konsistent zu verwenden, indem sie Wiederholungen erkennen und bereits abgeschlossene Übersetzungsprojekte nutzbar machen. Neben Translation-Memory-Systemen verwenden wir außerdem u. a. Glossare, Fachwörterbücher und eine Reihe von Qualitätssicherungs-Tools wie Rechtschreibprüfer und Software zum Überprüfen einer konsistenten Terminologieverwendung.
Technologie
Auch im Jahr 2023 ist das wichtigste Hilfsmittel, das man zum Anbieten von Übersetzungs- und anderen Sprachdienstleistungen benötigt, nach wie vor ein menschliches Gehirn. Mithilfe der richtigen technischen Hilfsmittel können Sprachprofis ihre Fähigkeiten jedoch sogar noch erheblich erweitern. Aus diesem Grund bemühen wir uns stets darum, auf dem neuesten Stand der Entwicklung zu bleiben und unseren Mitarbeitern den bestmöglichen Zugang zu modernen Tools sowie Informations- und Fortbildungsmaterialien zu bieten.